耽搁
◎ 耽搁 dānge
(1) [stop over;stay]∶停留
(2) [delay]∶耽误;拖延
别耽搁时间,救伤员要紧。——《截肢和输血》
◎ 晃动 huàngdòng
(1) [waggle]∶来回摇动或上下摆动,尤指反复地和急促地或波浪式地摇动
一些船在停泊处微微晃动
(2) [sway;shake]∶被重量、压力或施加的力量所摇晃
地震使墙壁晃动得向右边倾侧
◎ 停顿 tíngdùn
(1) [stop;standstill;halt;let-up]∶停留安顿
他们停顿在同一地方
(2) [pause]∶说话或朗读时语音上的间歇
陷入停顿
一个新的开始之前的停顿往往是必要的
◎ 翻箱倒柜 fānxiāng-dǎoguì
[ransack boxes and chests;turn everything inside out] 形容彻底搜寻、查检
船上买办又仗着洋人势力,硬来翻箱倒柜的搜了一遍。——《二十年目睹之怪现状》
◎ 拨弄 bōnong
(1) [move to and fro;fiddle with]∶用手脚或棍棒等来回地拨动
拨弄算盘子儿
(2) [manage]∶摆布
由人拨弄
(3) [stir up]∶挑拨,有目的地挑起;故意造成
拨弄是非
◎ 明媚 míngmèi
(1) [fine]∶[景物] 明丽妩媚
明媚的景色
(2) [bright and beautiful]∶[眼睛] 明闪闪有魅力
(3) [radiant and enchanting]∶鲜妍悦目
鲜妍明媚。——明· 袁宏道《满井游记》