排练

排练 páiliàn

[rehearse] 在下面排演练习 [戏剧、舞蹈等的一场或角色] 作为正式公演的准备

排练节目

角色

角色 juésè

[role;part] 演员扮演的剧中人物

反面角色

角色 jiǎosè

(1) [persona]:如小说或戏剧中的人物

(2) [a type of person]:某一类型的人物

他倒真算个角色!

他,什么角色?

鼓掌

鼓掌 gǔzhǎng

(1) [clap one's hands]∶拍巴掌

(2) [applaud]∶今多表示赞成或欢悦的意思

等我明日得了官,你就从贡院里鼓着掌,掴着手叫到我家里来。——关汉卿《状元堂陈母教子》

表演

表演 biǎoyǎn

(1) [perform]∶在戏剧、舞蹈、杂技等演出中,把其中的各个细节或人物特性表现出来

表演舞蹈

(2) [act]∶演员演出 [剧本] 或扮演[角色]

表演小丑这个角色

(3) [performance;exhibition]∶做示范

烹饪表演

文艺

文艺 wényì

(1) [literature and art]∶文学和艺术,有时指文学或表演艺术

文艺作品

文艺演出

(2) [writing technique]∶指写作技巧

(3) [article]∶经术

文艺日进

平白

平白,平白无故 píngbái,píngbái-wúgù

[for no reason] 清白无罪;没有原因地

总觉得他不可能平白无故离开我

平白挨一顿骂

无缘无故

无缘无故 wúyuán-wúgù

[uncalled-for;without reason or cause;for no reason at all] 没有起因或理由的

他的很多抱怨是无缘无故的